"Inshaalah" is my favorite Arabic expression, meaning, "God willing." It is used as a response to anything from, "See you tomorrow," to "I hope all people can live together peacefully."
Nadin, our Arabic translator, told me that she used to be very shy. "But at university, living with another person, you have to learn to talk together. In university was the first time I spoke Hebrew to a Jew."


I watched Jewish and Arab coaches sitting together in the dining room. I don"t know what they were saying, but they were all laughing.
At free time yesterday Jewish and Arab kids chose to pass the frisbee together.
The only teenage girl here wearing a hijab (head scarf) is a "kick-ass" ping pong player.
If it could always be like this, where it doesn't matter where you are from
Where all our stereotypes are broken
talking together
playing together
laughing together
Inshaalah
Khalif through the door window
The only teenage girl here wearing a hijab (head scarf) is a "kick-ass" ping pong player.
If it could always be like this, where it doesn't matter where you are from
Where all our stereotypes are broken
talking together
playing together
laughing together
Inshaalah

No comments:
Post a Comment